“إسطنبول: تاريخ وثقافة الغجر” – İSTANBUL TARİHİ

0

“إسطنبول: تاريخ وثقافة الغجر”

مقدمة:

  • لا يُعرف بالضبط متى وصل الغجر إلى إسطنبول، لكن يُعتقد أنهم كانوا حاضرين في المدينة منذ العصر البيزنطي.
  • في عام 1477، بلغ عدد الأسر الغجرية في إسطنبول 31 أسرة، مما يشير إلى وجودهم القوي في المدينة.
  • يُقال أن السلطان محمد الفاتح أحضر الغجر من سنجق غومولجينة ومنتيشة واستقرهم في إسطنبول.
  • انتشر الغجر لاحقًا في أحياء يني باهتشي وسولوكولي وأيوانسراي وأوسكودار وقاسم باشا.
  • في القرن الثامن عشر، انتقل بعض الغجر إلى الأحياء الداخلية للمدينة، واستقروا في غرف بحيّي كارامان الكبير ودولجر زاده بالقرب من مسجد الفاتح.
  • في القرن التاسع عشر، اعتنق العديد من الغجر في إسطنبول الإسلام، وكان غجر توبكابي مثالًا بارزًا على ذلك.

ثقافة الترفيه:

  • تمتع سكان إسطنبول بمشاهدة مختلف العروض الترفيهية، بما في ذلك العروض الشعبية والدينية والعروض الرسمية.
  • ذكر الرحالة الشهير أولياء جلبي وجود 70 أسرة من الغجر في بالات يمتهنون مهنة تربية الدببة وتقديم عروض ترفيهية في الشوارع والميادين.
  • يُعرف الغجر في إسطنبول بشغفهم بالموسيقى.
  • في القرن التاسع عشر، ذكر باسباتي وجود 140 أسرة غجرية في إسطنبول.
  • صنّف رشيد إكرام كوتشو الغجر في إسطنبول إلى ثلاث مجموعات دينية: 1) لا دينيون (وثنيون) 2) مسلمون قبطيون 3) مسيحيون قبطيون.

أماكن الإقامة:

  • يُعتبر حيّ الحاج حسن من أوائل أحياء إسطنبول التي استقر فيها الغجر بشكل دائم.
  • يُعدّ حيّ سولوكولي من أشهر أحياء الغجر في إسطنبول، إلى جانب أحياء سلامسيز وزِبَا.
  • لعب الغجر دورًا هامًا في ثقافة الترفيه العثمانية.
  • في عام 2005، تمّ نقل الغجر من حيّ سولوكولي إلى منطقة تاشولوك على بعد 40 كم من المدينة كجزء من مشروع التحول الحضري لإسطنبول عاصمة الثقافة الأوروبية لعام 2010.

معلومات عامة:

  • يُعتقد أن لهجة إسطنبول العامية تحتوي على بعض الكلمات من اللغة الغجرية.
  • لعب الغجر دورًا هامًا في ثقافة الترفيه العثمانية.
  • على الرغم من عدم مشاركتهم رسميًا في احتفالات القصر العثماني، إلا أنهم كانوا حاضرين في بعض فعاليات البلاط وحفلات الختان.

ملاحظة:

  • هذه المعلومات للأغراض التعليمية فقط، ولا ينبغي استخدامها لخلق أي تحيّز أو تمييز ضد أي مجموعة من الناس.

المصادر:

اترك رد

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني.

Don`t copy text!